Orijinalini görmek için tıklayınız : Dersim Hiran Aşireti..


Şoreş
24.09.2006, 00:10
Arkadaşlar bana Dersim Hırani Aşireti ile ilgili bilgiler lazım..
Adını yanlış yazmış olabilirim...
Aşiret hangi bölgelere dağılmıştır ve hangi dil konuşulur.

Edit...

Doğru yazılışı Hiranlı imiş..

Şoreş
24.09.2006, 00:21
Nette bunları buldum..

Hiranlı Zazaca-Kurmanca Mazgirt, Muhundu, Pertek-Derenahiyesi, Haran Bölgesi, Varto nahiyesi, Üstükara, Karlıova, Erzincan, Dalav, Şavşek, Refahiye, Tercanda Kığı İlçesi, Sütlüce , Doluteknek, Kabacalı, Tilkitaşı, Doluca, Çamlıca, Sarıdibek, Akbinek, merkez ilçede Dallıtepe, Orta çanak, Oğuldere, Karapınar, Gözele, Karlıova ilçesi, Tuzluca, Çiftiköy, Sarıkuşak, Kaynarpınar, Soğukpınar, Kaynak Köyleri, Gümüşakar, Halitler, Yeniyurt, Eskikonak Köyleri, Tercan ilçesi, Küçük Ağa, Gök Pınar köyleri ve Tanyeri bucağı, Kelkit, Yarbaşı köyü

MetinK
24.09.2006, 00:27
http://f28.parsimony.net/forum68141/messages/410.htm

67- HIRANLI AŞİRETİ RÜESASI
Mustafa Ağa
Mehmet Ali Ağa
Hüseyin Ağa
Kirins’teMustafa Ağa
İbi Mahmut köyünde Mehmet Ali
Sindam köyünde Ali
Deşt oğu Mehmet Ağa
Palon köyünde hüseyin Efendi
(8 aile Pınarhisar kazasına)

“Dersim”, Jandarma Umum Kumandanlığı Yayını, Kaynak Yayınları, Lahika başlıklı Ek kısım, s. 204-225)

not:Bu da resmi belge oldugu icin önemlidir.
Pinarhisar ilcesi Kirklareline baglidir.

Şoreş
24.09.2006, 00:29
Abican çok teşekkür ederim..
Acaba Kırmanç Kökenli mi yoksa Kurmanç mi?

MetinK
24.09.2006, 00:45
Erzincan-Tercan ve cevresinde bulunanlar Kirmancki konusur.
Pertek ve Mazgirt tarafindan emin degilim.

Muhundulu arkadaslar forumda var.Onlar cevap yazarsa daha dogru olur...

Alevimen
24.09.2006, 00:45
Benim bildiğim kadarıyla kırmancada hıdanlı (xıranlı) ayrıca erzincanda bazı yörelerede karamanoğulları da derler (henüz resmi ad/soyad olmadığı döneminde). lolanlı aşireti gibi doğuşu dersimden yani bugünün erzincan tercan/mercan topraklarında... lolanlılar gibi avrupaya çok göç edenler var.

Şoreş
24.09.2006, 00:51
Benim bildiğim kadarıyla kırmancada hıdanlı (xıranlı) ayrıca erzincanda bazı yörelerede karamanoğulları da derler (henüz resmi ad/soyad olmadığı döneminde). lolanlı aşireti gibi doğuşu dersimden yani bugünün erzincan tercan/mercan topraklarında... lolanlılar gibi avrupaya çok göç edenler var.
Abican gerçekten çok teşekkür ederim...

Alevimen
24.09.2006, 01:24
Bir abimizde Zaza Kökenli dedi, Zazaki konuşuyorlar dedi...
zazaca-bilmeyen (asimile olmamışsa) hıdanlı çok büyük azınlıktır.

Şoreş
24.09.2006, 01:34
edit.....

Nesimi
24.09.2006, 03:14
Hıranlılar Tuncelide bildiğim kadarıyla Mazgirt Nazımiye civarında bulunurlar ama Mazgirte yakındırlar dilleri Kurmanci bir kısmıda her iki dilide konuşurlar kırmandzki + Kurmanci. Erzincandada varmışlar burdan öğrenmiş oldum.

Şoreş
24.09.2006, 03:17
Erzincandakilerde Zazaca konuşuyorlarmış.

Nesimi
24.09.2006, 03:36
Erzincandakilerde Zazaca konuşuyorlarmış.

Evet diil olayı karışık. Erzincan ağırlık Kurmanci konuşan alevilerden oluşur. Dersimde Zazaca bilen aşiret Erzincanda Kurmanci bilir örnek olarak Pülümür aşiretleri var arada 20 km mesafe var ama dil farkı oluşmuş. İncelenmesi gereken bir konu. Ama bazı aşiretler hep aynı dili konuşuyor misal Areyizler Dersim, Erzincan, Gümüşhanede var ve hep kırmancki konuşurlar.

Şoreş
24.09.2006, 03:43
Muş Sivas da felanda Hiranlılar var..

Alevimen
24.09.2006, 05:01
Evet diil olayı karışık. Erzincan ağırlık Kurmanci konuşan alevilerden oluşur. Dersimde Zazaca bilen aşiret Erzincanda Kurmanci bilir örnek olarak Pülümür aşiretleri var arada 20 km mesafe var ama dil farkı oluşmuş. İncelenmesi gereken bir konu. Ama bazı aşiretler hep aynı dili konuşuyor misal Areyizler Dersim, Erzincan, Gümüşhanede var ve hep kırmancki konuşurlar.
Arkadaş, arkadaş zazaca demiş sende onaylayarak kurmança demişsin bunlar iki farklı dildir. yani kırmançki (zazaca) ile kurmanç aynı deyil, ortalık karışmasın diye dipnot olarak kabul edin. sayet kırmançki demek isteyip hatalı olarak kurmanç yazdıysan düzeltmene yardımcı olmuş oldum :turned:

Şoreş
24.09.2006, 10:45
Nazmiye, Tercan, Mazgirt, Sivas, Varto vs dağılmışlar..

HoZaTLi_62
24.09.2006, 12:08
tuncelidekiler zazaca konuşuyor. teyzemin kocası hıranlıydı ordan biliyorum

Şoreş
24.09.2006, 12:09
tuncelidekiler zazaca konuşuyor. teyzemin kocası hıranlıydı ordan biliyorum

Erzincadakilerde Zazaca konuşuyormuş...

Nesimi
24.09.2006, 13:32
Arkadaş, arkadaş zazaca demiş sende onaylayarak kurmança demişsin bunlar iki farklı dildir. yani kırmançki (zazaca) ile kurmanç aynı deyil, ortalık karışmasın diye dipnot olarak kabul edin. sayet kırmançki demek isteyip hatalı olarak kurmanç yazdıysan düzeltmene yardımcı olmuş oldum :turned:

Kırmncki demek istedim aslında yanlış yazmışım. Zaza(Kırmancki) Kürt(here-were veya KUrmanc)

tanocan_
24.09.2006, 14:55
ben de hıran aşiretindenim canlar..... oturduğum yer dersim olmamasına rağmen bütün hemen hemen hıranlılar bu mahallededirr.....

HoZaTLi_62
24.09.2006, 15:31
pardon dostlar yanlış biliyomuşum tunceli mazgirttekiler zazaca konusmuyolarmış. düzeltmek istedim.

Şoreş
24.09.2006, 18:28
Aşiretin bir kısmı Kırmançki, diğer kısmı Kurmanci konuşuyor... Çift dil kullanan Aşiretler, bölgelere göre bu hali almıştır..

ez_kirmanco
16.09.2008, 23:36
bende hidanliyim, tercan/palanqa köyündenim!
fakat nesimi arkadasa katilmiyorum, erzincanda cogunlugun kurmanci konustuguna dahil.
hemen hemen tercanin nerdeyse tüm köylerinde zazaca konusuluyor, hidanlilar/hidikanlilarda buna dahil!
benim dedelerim tunceli/ovaciktan cikip tercana yerlesmisler!

gurdag
17.09.2008, 02:36
bizler dersimden bayağıdır uzagız sürüldük erzincana yerleştik ordanda sürüldük türkiyenin her yerindeyiz hırran aşireti yani bizler doğrudur 2 dil konuşuruz kırmanç ve zazaca yörelere göre dillerimiz değişmiştir ve şimdide torunları çogunlukla türkçe konuşuyor canlar zaman ve mekanlar insanların dillerinin değişmesine muktedirdir şimdiki gençlerimiz de türkçeden baska bir dil bilmezler Zaman insanların dillerini yaşayız tarzlarını değiştirir

lipanali
17.09.2008, 16:59
bizler dersimden bayağıdır uzagız sürüldük erzincana yerleştik ordanda sürüldük türkiyenin her yerindeyiz hırran aşireti yani bizler doğrudur 2 dil konuşuruz kırmanç ve zazaca yörelere göre dillerimiz değişmiştir ve şimdide torunları çogunlukla türkçe konuşuyor canlar zaman ve mekanlar insanların dillerinin değişmesine muktedirdir şimdiki gençlerimiz de türkçeden baska bir dil bilmezler Zaman insanların dillerini yaşayız tarzlarını değiştirir

Dostum dogru söylüyorsun yazdiklarina katiliyorum sadece bir konuda ayni fikirde deyiliz..
bana göre zaman insanlarin dillerini degistiremez...
sadece bizlere uygulanan asimilasyon politikalari ve cesitli nedenlerle göce zorlanmamiz bu hale getirdi.
saygilar lipanali