Arkadaşlar;
Bakara Suresinin 223 üncü ayetinde Rabbimiz şöle buyurur;
"Kadınlarınız sizin tarlanızdır. O halde tarlanıza dilediğiniz şekilde varın. Öz benlikleriniz için önceden bir şeyler gönderin. Allah'tan sakının ve bilin ki, O'na mutlaka ulaşacaksınız. İman sahiplerine müjde ver"
Şunu konuşalım. Burdaki Tarladan kasıt nedir? Acaba Tarla misali ile Rabbimiz neyi örneklemek istiyor?
Örneğin. Ben bu ayeti ilk okuduğumda. Tarlalar Nadasa bırakılır diye bilirim. Acaba Kadınların da Nadasa bırakılması söz konusumu?
Kadınlarınızı Nadasa bırakın deseler ne anlarsınız?
Genel hatları ile ayette ki Tarla konusunda düşünceleriniz almak istiyom.
Herkesi Selamlar Saygılarımı sunarım.
spartacus
17.11.2007, 18:40
Belki üretkenlik ve bereket boyutuyla söylenen ayet olsada son tahlilde kadına meta ve özel mülkiyet gibi bakıldığından ötürü doğru bulmuyorum.
Tanrı neden erkeği tarla gibi görmüyor. Ona verdiği değer tohumdur. Bereket ve üremeden bahs ediliyorsa bu karşılıklıdır. Tanrı fevkalede ayıp etmiş.
üretkenlik olarak mecazi bi benzetme yapılmış ama.kadını tanımlarken insan yada dişi olarak değilde bir mal olarak betimlenmesini bende doğru bulmadım.islamın kadına bakış açısının ne olduğunu gösteren ayetlerden biri.
Belki üretkenlik ve bereket boyutuyla söylenen ayet olsada son tahlilde kadına meta ve özel mülkiyet gibi bakıldığından ötürü doğru bulmuyorum.
Tam aksine. Kuranı Tahlil ederseniz üreme konusunu yani çok çocuk yapma olayını Rabbimiz doğru bulmaz.
Halk arasında bilinen Ademin cennetten kovulması olayının doğru ifadesi şudur.
Ademe vesvese veren şeytan ( Düşünce Yetisi) ona çoğulması (üremesi) ve malı biriktirmesi konusunda vesvese vermiştir. Bu ve diğer ayetlerde açıkca üremenin çok çoluk çocuk sahibi olmanın doğru olmadığını Rabbimiz söler.
Kadının meta olayı başka şekiller de tartışalabilir.
üretkenlik olarak mecazi bi benzetme yapılmış ama.
Kesinlikle Mecaz ifade Üreme değil. Dediğim gibi Adem çok cocuk yapmak (üremek) malı biriktirmekten dolayı cenneten kovuldu.
Bunun karşısında olan Rabbimiz neden bu ayetle üremeyi mecazen anlatsın ki?
Başlık seçimi yanlış. Konunun içeriği ile alakası yok ve bulunduğu bölümde düzensiz bir görüntü oluşturmaktadır. Başlığı değiştirebilirdim. Ama forum kurallarını bildiğinizi düşündüğümden Kazana atmayı daha uygun buluyorum.
İyi forumlar.
spartacus
17.11.2007, 18:53
Zahir can.
Tanrı diyorki "Kadınlarınız sizin tarlanızdır" Bu söz açık bir şekilde metacı anlayışın ürünüdür. Bilindiği gibi tarla bir özel mülkiyettir ve üzerine tohum edilir. Bunu dilediğiniz gibi varın yaklaşımı benim için küçük bir ayrıntıdır. Beni ürperten şey tanrının hep erkeği düşünerek ayet yollamış olmasıdır.
Kadınları nadasa bırakın temelinde bir yaklaşım olduğunu hiç sanmıyorum. Normalde kutsal kitaplar herkesin anlayacağı bir şekilde sade yazılmıştır. Bu anlamda bilmece kitabı değildir.
freelens
17.11.2007, 19:10
Arkadaşlar;
Bakara Suresinin 223 üncü ayetinde Rabbimiz şöle buyurur;
"Kadınlarınız sizin tarlanızdır. O halde tarlanıza dilediğiniz şekilde varın. Öz benlikleriniz için önceden bir şeyler gönderin. Allah'tan sakının ve bilin ki, O'na mutlaka ulaşacaksınız. İman sahiplerine müjde ver"
Şunu konuşalım. Burdaki Tarladan kasıt nedir? Acaba Tarla misali ile Rabbimiz neyi örneklemek istiyor?
Örneğin. Ben bu ayeti ilk okuduğumda. Tarlalar Nadasa bırakılır diye bilirim. Acaba Kadınların da Nadasa bırakılması söz konusumu?
Kadınlarınızı Nadasa bırakın deseler ne anlarsınız?
Genel hatları ile ayette ki Tarla konusunda düşünceleriniz almak istiyom.
Herkesi Selamlar Saygılarımı sunarım.
Merhaba sevgili Zahir, aslinda bu konuyu gercek anlamda kelimelere dikkat ederek cözmek gerek ve bunu en iyi yapacak olanda arapca bilen ve kelimelerin arapca karsiligini cikaracak olana arkadastir.
Bakin, Arapca`da tarlanin birebir karşılığı ''hakl''dır.Ayette ise Tarla olarak tercüme edilen ''hars'' kavramı geçmektedirki ilk anlamı ürün işleme alanıdır.Burada kadının çocuk için ürün verdiğini ele almıştır.
Yani Tarla” kelimesinin Türkçe’de kulağa kaba gelmesi kimseyi aldatmamalıdır. Cünkü “tarla” sözcüğü kulağınıza kaba geliyorsa “ürün alma alanı” şeklinde bir tamlamayı ayette aynı yere koyun: “Kadınlarınız sizin ürün alma alanınızdır. O halde ürün alma alanınıza dilediğiniz şekilde varın.” Bu deyim uzun anlatımlı olsa da ayetin Arapçasının aynı manasını verir.
Toprağa tohum bırakılınca canlı olan fidanı netice verir, hanımın içine eşinin spermlerini bırakmasıyla evliliğin fidanı olan çocuk ortaya çıkar. Bu yüzden bu benzetme insanları düşünmeye sevkeden, gereksiz yasaklara set çeken çok güzel bir benzetmedir. Kuran’da bu tip düşündürücü benzetmeler sıkça yapılır. Başka bir ayette de kadınla erkek birbirlerinin giysileri olarak tanıtılırlar.
Onlar sizin giysileriniz, siz de onların giysilerisiniz.
Simdi bu elbise konusunda da bazi arkadaslar anlamadan yine hem erkek, hem kadin icin bir meta örnegi teskil eder der, cünkü konudan alakasi olmayan insanlar bu ayet karsisinda Kadinlari meta olarak görmüs
Bu ayeti belki su sekilde de aciklayabiliriz, ne kadar dogru ne kadar yanlis bilemem ama benim icin uygun bir ifade olacaktir.
Sadece şehvet gidermeyi değil, iyi yetişmiş, hayırlı evlat sahibi olmayı hedefleyin. Ayet, soyu devam ettirmenin yanında, çocukları iyi yetiştirmek için birçok zorluklara katlanılacağını da hatırlatmaktadır.
devrim69
21.11.2007, 16:47
Bana göre tanrı kısaca savaşma seviş demiş galiba:blushing:
Bana göre tanrı kısaca savaşma seviş demiş galiba:blushing:
Abla ayyy alemsin yaa vallahi öldürdün beni gülmekten:lol: