Orijinalini görmek için tıklayınız : Concept Of God In Islam


TheGodfather
22.01.2006, 22:22
The Most Concise Definition of God: The most concise definition of God in Islam is given in the four verses of Surah Ikhlas which is Chapter 112 of the Qur’an:

"Say: He is Allah,
The One and Only.
"Allah, the Eternal, Absolute.
"He begets not, nor is He begotten.
And there is none like unto Him."
[Al-Qur’an 112:1-4]
The word ‘Assamad’ is difficult to translate. It means ‘absolute existence’, which can be attributed only to Allah (swt), all other existence being temporal or conditional. It also means that Allah (swt) is not dependant on any person or thing, but all persons and things are dependant on Him.

The most concise definition of God in Islam is given in the four verses of Surah Ikhlas which is Chapter 112 of the Qur’an:

"Say: He is Allah,
The One and Only.
"Allah, the Eternal, Absolute.
"He begets not, nor is He begotten.
And there is none like unto Him."
[Al-Qur’an 112:1-4]
The word ‘Assamad’ is difficult to translate. It means ‘absolute existence’, which can be attributed only to Allah (swt), all other existence being temporal or conditional. It also means that Allah (swt) is not dependant on any person or thing, but all persons and things are dependant on Him.

Surah Ikhlas - the touchstone of theology:
Surah Ikhlas (Chapter 112) of the Glorious Qur’an, is the touchstone of theology. ‘Theo’ in Greek means God and ‘logy’ means study. Thus Theology means study of God and to Muslims this four line definition of Almighty God serves as the touchstone of the study of God. Any candidate to divinity must be subjected to this ‘acid test’. Since the attributes of Allah given in this chapter are unique, false gods and pretenders to divinity can be easily dismissed using these verses.

TheGodfather
22.01.2006, 22:26
By what name do muslims call god
The Muslims prefer calling the Supreme Creator, Allah, instead of by the English word ‘God’. The Arabic word, ‘Allah’, is pure and unique, unlike the English word ‘God’, which can be played around with.
If you add ‘s’ to the word God, it becomes ‘Gods’, that is the plural of God. Allah is one and singular, there is no plural of Allah. If you add ‘dess’ to the word God, it becomes ‘Goddess’ that is a female God. There is nothing like male Allah or female Allah. Allah has no gender. If you add the word ‘father’ to ‘God’ it becomes ‘God-father’. :))) (Pay attention to my nick name :)) God-father means someone who is a guardian. There is no word like ‘Allah-Abba’ or ‘Allah-father’. If you add the word ‘mother’ to ‘God’, it becomes ‘God-mother’. There is nothing like ‘Allah-Ammi’, or ‘Allah-mother’ in Islam. Allah is a unique word. If you prefix tin before the word God, it becomes tin-God i.e., fake God. Allah is a unique word, which does not conjure up any mental picture nor can it be played around with. Therefore the Muslims prefer using the Arabic word ‘Allah’ for the Almighty. Sometimes, however, while speaking to the non-Muslims we may have to use the inappropriate word God, for Allah. Since the intended audience of this article is general in nature, consisting of both Muslims as well as non-Muslims, I have used the word God instead of Allah in several places in this article.
God does not become a human being:
God does not take human form:Some may argue that God does not become a human being but only takes a human form. If God only takes a human form but does not become a human being, He should not possess any human qualities. We know that all the ‘God-men’, have human qualities and failings. They have all the human needs such as the need to eat, sleep, etc.
The worship of God in human form is therefore a logical fallacy and should be abhorred in all its forms and manifestations.
That is the reason why the Qur’an speaks against all forms of anthropomorphism. The Glorious Qur’an says in the following verse:
"There is nothing whatever like unto Him."
[Al-Qur’an 42:11]

genclik_atesi
22.01.2006, 22:27
vay abi sen nediyon yav, turkceyi hak ettikte ingilizcemiz kaldi:)
kuran'i ingilizce aktariyorsun ha olsun, ama degisik olmus yinede

TheGodfather
22.01.2006, 22:34
Unity of God:Some polytheists argue by saying that the existence of more than one God is not illogical. Let us point out to them that if there were more than one God, they would dispute with one another, each god trying to fulfill his will against the will of the other gods. This can be seen in the mythology of the polytheistic and pantheistic religions. If a ‘God’ is defeated or unable to defeat the others, he is surely not the one true God. Also popular among polytheistic religions is the idea of many Gods, each having different responsibilities. Each one would be responsible for a part of man’s existence e.g. a Sun-God, a Rain-God, etc. This indicates that one ‘God’ is incompetent of certain acts and moreover he is also ignorant of the other Gods’ powers, duties, functions and responsibilities. There cannot be an ignorant and incapable God. If there were more than one God it would surely lead to confusion, disorder, chaos and destruction in the universe. But the universe is in complete harmony. The Glorious Qur’an says:
"If there were, in the heavens
And the earth, other gods
Besides Allah, there would
Have been confusion in both!
But glory to Allah,
The Lord of the Throne:
(High is He) above
What they attribute to Him!"
[Al-Qur’an 21:22]

TheGodfather
22.01.2006, 22:37
vay abi sen nediyon yav, turkceyi hak ettikte ingilizcemiz kaldi:)
kuran'i ingilizce aktariyorsun ha olsun, ama degisik olmus yinede


I couldn't understand what exactly you mean.. :))
As the rules forbid speaking turkish in the english forum I tried tou reply you in English :))

I tried to explain what ''GOD'' concept means..
Agreed..